Skip to main content

Gripe suína

Já não posso ouvir falar na gripe suína!
Eu sei que há o risco de uma pandemia,eu sei que as pessoas têm de estar alertadas para o facto ,que devem saber como e a que velocidade o vírus se está a propagar;que precauções devem tomar.Contudo,a cobertura mediática deste caso,já começa a ser excessiva;na minha opinião.
A cada dia que passa,as notícias sobre o surto da gripe são cada vez mais alarmantes.
Ontem li num jornal que se o vírus atingir o Reino Unido,estima-se que haverá muitos milhares de vítimas.

Comments

leonardo said…
Claro que só pensa assim quem não percebe a real gravidade do problema.
Esta gripe é um problema muito grave, e se achas que as noticias estão a exagerar é melhor teres cuidado. Esta gripe está a espalhar-se por todo o mundo de uma forma muito rápida e não existe cura. Ao contrário da gripe asiática que ficou contida numa zona geográfica esta está espalhada um pouco por todo o lado, significa portanto que temos uma pandemia.
Imagina uma gripe espanhola (influenza) na era da globalização... temos os ingredientes para que a crise seja ainda mais agravada (o ficar em casa como no México não pode ser aplicado em todo o lado).

O mais engraçado desta gripe é que não é facil saberes se algúem está com gripe normal ou se é gripe A... se os médicos que te vão tentar curar também apanham isso teremos menos pessoas para dar assistência. Uma peste negra dos tempos modernos... mas podem estar só a exagerar... claro que sim!
Leonardo,não deves ter percebido o que eu quis dizer:eu não disse que estão a exagerar acerca da dimensão do problema;pois eu sei que existe o risco de pandemia.Disse,sim,que já cansa abrir o jornal e ler tanto acerca do problema.Foi só isso.
Sofia said…
E é incrivel a reacção das pessoas nos transportes quando alguém tosse ou espirra! Eu tenho tido mais cuidados e lavo as mãos mais vezes como aconselhado.

Espero que o pior não aconteça e que não surjam muitos mais casos.

Popular posts from this blog

Alguém sabe onde traduzir certificados aqui em Londres?

Preciso de obter a tradução em inglês dos meus certificados de habilitações,já que me esqueci completamente de tratar disso em Portugal antes de vir para cá.
Agora,tenho uma certa urgência em fazê-lo,porque quero começar a ver de trabalhos ma minha área específica e não sei onde poderei conseguir as traduções.
Penso que no Consulado apenas autenticam e reconhecem traduções,mas não as fazem.
Eu até fazia eu própria a tradução,mas preferia que fosse feita por um tradutor oficial,ou pelo menos poder mostrar a minha tradução a um tradutor de forma a saber se é 100% correcta.
Se alguém souber onde me posso dirigir para fazer isso,agradecia imenso.
Obrigada!

Férias

Acho que nunca fiquei tanto tempo sem ir a Portugal.
Mas amanhã lá estarei, finalmente, oito meses após ter chegado à África do Sul!
Vai ser um mês de férias que vai saber a pouco, mas para o ano conto ir duas vezes a Portugal: no verão e no Natal.
Até amanhã Portugal! Estou quase aí!

coisas que gosto de fazer nos meus tempos livres

Não tenho muito tempo livre para me dedicar às coisas que gosto de fazer,mas tento pelo menos dedicar sempre algum tempo das minhas folgas a essas coisas.
Adoro ler!Lamento é não ler agora tanto como já li em tempos.
Ainda ontem entrei em duas livrarias de Oxford Street e nem dei pelo tempo passar;quando me apercebi,tinha passado parte da tarde entre prateleiras cheias de óptima literatura!
Era para ter comprado um livro do Jostein Gaarder,mas acabei por não o fazer,pois neste momento já estou a ler dois livros,um em inglês: Atonement de Ian Mc Ewan e um em português: Malinche,de Laura Esquivel.
Geralmente,leio mais é durante as minhas viagens de autocarro de casa para o trabalho e vice-versa.
Também adoro escrever;de escrever no meu diário,que mantenho já há alguns anos e onde estão registados alguns dos momentos mais significativos da minha vida,bons,maus,assim-assim.
Actualmente,estou a escrever o meu 18º diário!Já escrevi mais diário que Miguel Torga escreveu,eh,eh,mas claro que a quali…